Dejiny slovenského jazyka a jeho postavenia v spoločnosti sú zložitou mozaikou legislatívnych zmien, politických rozhodnutí a vytrvalosti miestnych dialektov. Na území terajšieho Slovenska sa úradné jazyky menili v závislosti od panujúcej moci a spoločenských tlakov, čo výrazne formovalo jazykovú krajinu regiónu.
Od latinčiny k nemeckej byrokracii
Do roku 1784 bola na území terajšieho Slovenska úradným jazykom latinčina. Táto tradícia, hlboko zakorenená v stredovekej Európe, pretrvávala po stáročia. Zmenu priniesol osvietený panovník Jozef II. Kráľ Jozef II. dňa 11. mája 1784 nariadil v ústredných, stoličných a mestských orgánoch ako úradný nemecký jazyk. Toto nariadenie bolo súčasťou rozsiahlejších reforiem, ktoré mali za cieľ centralizáciu a zefektívnenie správy monarchie.

Vzostup maďarčiny a odpor proti maďarizácii
S rastúcim vplyvom uhorskej šľachty a národného obrodenia sa začali objavovať snahy o presadenie maďarčiny. Už 17. októbra 1805 prijal uhorský snem v Bratislave zákon, ktorý umožňoval úradovanie v maďarčine. Tento krok bol predzvesťou dlhého obdobia jazykových sporov a politických bojov.
Reakcia na postupnú maďarizáciu na seba nenechala dlho čakať. 10. augusta 1812 vydal panovník František II. nariadenie proti maďarizácií. Toto nariadenie stanovovalo, že stolice a súdy mali úradovať v jazyku, ktorým hovorilo obyvateľstvo. Išlo o významný pokus o ochranu lokálnych jazykov, avšak jeho účinok bol len dočasný.

Napriek odporu sa maďarizácia ďalej stupňovala. 13. mája 1840 na rokovaní uhorského snemu bol prijatý zákon, ktorým sa zaviedla maďarčina do všetkých politických a súdnych úradov. Následne, na ďalšom uhorskom sneme v r. 1843 sa rozšírilo používanie maďarčiny na všetky oblasti verejnej správy a súdnictva. Toto obdobie predstavovalo pre nemaďarské národy v Uhorsku značný tlak na ich jazykovú identitu.
Československá republika a štátny jazyk
Zásadná zmena nastala po vzniku prvej Československej republiky. 29. februára 1920 Dočasné Národné zhromaždenie prijalo ústavu prvej ČSR, jazykový zákon a ďalšie dôležité zákony. Jazykový zákon označil československý jazyk za „štátny oficiálny jazyk“. Tento termín mal symbolizovať jednotu nového štátu. Zároveň však jazykový zákon myslel aj na práva menšín. Národnostné menšiny mali právo používať svoj jazyk v úradoch a súdoch v tých okresoch, kde tvorili viac ako 20 percent obyvateľstva.

Súčasné postavenie slovenského jazyka
Po vzniku samostatnej Slovenskej republiky bolo potrebné nanovo definovať postavenie štátneho jazyka. 15. novembra 1995 NR SR schválila Zákon o štátnom jazyku. Slovenský jazyk má podľa tohto zákona spájať všetkých občanov SR. Zákon o štátnom jazyku upravuje používanie slovenského jazyka vo verejnom styku a v mnohých ďalších oblastiach, pričom súčasne zaručuje práva národnostných menšín.
Trvácnosť regionálnych nárečí: Príklad Záhoria
Napriek týmto rôznym jazykovým zákonom a úpravám, jazyk sa neprestáva vyvíjať a žiť vlastným životom v regiónoch. Obyvatelia Perneka už desaťročia zostávajú verný svoju záhoráckemu nárečiu. Ich vernosť miestnemu dialektu je ukážkou sily regionálnej identity a kultúrneho dedičstva. Záhorácke nárečie je známe svojimi špecifikami, ktoré ho odlišujú od spisovnej slovenčiny a od iných nárečí.

Hovorí sa, že vtáka poznáš po perí, nezáhoráka po reči. Táto ľudová múdrosť naznačuje, ako hlboko je jazyk spojený s identitou človeka a regiónu. Jednou z charakteristických čŕt záhoráckeho nárečia je napríklad zvláštna výslovnosť hlásky "u". Ak keby sa akokoľvek snažil „vyprávjat“ po záhorácky , nevie vysloviť hlásku u (biu, išeu, mjeu ...) Vždy sa mu tam drie spoluháska „v“. Toto špecifikum je len jedným z mnohých príkladov, ako nárečia obohacujú jazykovú rôznorodosť Slovenska a pretrvávajú napriek celonárodným štandardom.
Prehľad dôležitých jazykových zákonov a nariadení
| Dátum | Událosť | Jazyk/Jazyky |
|---|---|---|
| Pred rokom 1784 | Úradný jazyk | Latinčina |
| 11. mája 1784 | Nariadenie Jozefa II. | Nemecký jazyk (úradný) |
| 17. októbra 1805 | Zákon uhorského snemu | Maďarčina (povolená pre úradovanie) |
| 10. augusta 1812 | Nariadenie Františka II. | Jazyk obyvateľstva (v úradoch a súdoch) |
| 13. mája 1840 | Zákon uhorského snemu | Maďarčina (zavedená do politických a súdnych úradov) |
| 1843 | Rozšírenie používania maďarčiny | Maďarčina (všetky oblasti verejnej správy a súdnictva) |
| 29. februára 1920 | Jazykový zákon prvej ČSR | Československý jazyk (štátny oficiálny), menšinové jazyky |
| 15. novembra 1995 | Zákon o štátnom jazyku SR | Slovenský jazyk (štátny) |